Well, not really surprising, considering that Trump wants to snap Greenland and Microsoft's founder likes to fuck Russian prostitutes on Epsteins island. Both is not really inspiring confidence to run a government infrastructure on such software.
Boiling water is not a word. The phrase contains two words.
While German has no word for "boiling water", it uses two words too, an adjective and a noun, the German language has the principle of composite words. As a consequence, there is an infinite amount of German words.
"Hackernewsleser" would be a word I just made up but every German can understand. A reader of Hackernews. Obviously this makes a dictionary tricky. And it has been a big problem for spell corrections in early MS Word Software.
I never heard about "boiling water" as a state of matter. Boiling water has two states of matter. Liquid and Gas, including a phase change. There are many of states of matter. I, as a chemist, would not be able to tell you most of them out of my head.
Bose-Einstein condensate being one of them. Boiling water is not a state of matter. It may be a description of water, like cold water, flavoured water, carbonated water.
That's exactly the point. It's a state (that of being boiling) that matter (some water) is in. Which is not the same as "state of matter", the compound word that is in the dictionary.
In talking about the validity of the suggested compound word "boiling water", an example of exactly what the article is talking about arises: when exactly does a sequence of invididual words (state, of, matter) become more than the sum of its parts?
A further question raised by your comment is does the existence of a compound word with a specific meaning then rule out use of the same words in a less specific manner? Perhaps for maximum clarity of expression, it's confusing, but is it wrong? It's an interesting point because if you didn't know the special meaning of the compound word "state of matter" then there is a word out there that is, completely unknown to you, invalidating your writing which would otherwise be correct both syntactically and semantically.
The general consensus among the HN crowd here seems to be quite vehement that "boiling water" has not reached the point where it "deserves" a dictionary entry. But there are words in many dictionaries like "cherry blossom" that I would say are little more deserving.
Frequent flyer points are where they make their money. So much so that many airlines would run at a loss just flying passengers.
All their partners hand over real cash for points to give their customers, that often either expire or are never redeemed. I think it was the Economist that stated that airlines operate as unregulated banks. Flying people around is a secondary thing they do.
reply