As a English native and Dutch speaker, many of the Anglish words translate directly into Dutch, somewhat unsurprisingly. “Gnawdeer” is indeed “knaagdier” in Dutch, a very cute word I always find. :)
Agree. However "rodent" literally means "gnawing thing" e.g. in Italian. The Anglish version also sounds cuter because "deer" in English is not the same as "deer" in Anglish, where it would mean just animal, as the Dutch "dier".